A forum for cigar lovers.
lilwing88:Took me a while to figure out that CAO was an acronym. I kept saying "cow". Also, Tatuaje was tough to get the right accento on the right syllable. I think it's tat-tu-AH-hey. Partagas is funny too. I've heard that pronounced 10 different ways.......
ljl:Mine's 5 Vegas. I know this sounds dumb but my buddy and I keep arguing. He insists I should say cinco. I keep telling him if they wanted me to say cinco...they'd put cinco. Now every time I say "five" I keep waiting for someone over my shoulder to shout me down!
dennisking:so answer me this is Ligero Li-GARE-oh or Li-HARE-oh
jlmarta:In the case of Cusano, I think it's pronounced "Q-Sano' and I'll tell ya why.......If I remember correctly, Mike spells his last name Chiusano which I believe is a good ol' Italian name and the 'Chiu' part I think is pronounced like a "Q". Marty
urbino:I'm inconsistent on some of these, because I go back and forth between thinking I should pronounce them properly, and thinking it's a bit silly, since I'm not of Spanish descent, don't know Spanish, and because the English language is constantly borrowing words from other languages and Anglicizing them, anyway. (I once heard it said that English doesn't just borrow from other languages, it chases them up an alley and steals their wallet.) So, fer instance, I'll go as far as pronouncing Padron as "Peh-DROHN," but rarely as far as pronouncing Romeo y Julieta correctly, or saying "cinco" for 5 Vegas. And no trilling of r's. I draw the line at r-trilling. It works for some people; me, I just sound like a fathead. And now, we come to the Old Joke portion of our post: Mexia -- Meh-HAY-uh Dairy Queen -- DEH-ree Kween